BSB 2023: Chapter VI: Section 98
When language used in a document is plain in itself, but is unmeaning in reference to existing facts, evidence may be given to show that it was used in a peculiar sense.
Illustration.
A sells to B, by deed, "my house in Kolkata". A had no house in Kolkata, but it appears that he had a house at Howrah, of which B had been in possession since the execution of the deed. These facts may be proved to show that the deed related to the house at Howrah.
Hindi Translation
जब किसी दस्तावेज़ में इस्तेमाल की गई भाषा अपने आप में स्पष्ट है, लेकिन मौजूदा तथ्यों के संदर्भ में अर्थहीन है, तो यह दिखाने के लिए सबूत दिया जा सकता है कि इसका इस्तेमाल एक अजीब अर्थ में किया गया था।
चित्रण.
ए, बी को विलेख द्वारा, "कोलकाता में मेरा घर" बेचता है। ए के पास कोलकाता में कोई घर नहीं था, लेकिन ऐसा प्रतीत होता है कि उसके पास हावड़ा में एक घर था, जिस पर डीड के निष्पादन के बाद से बी का कब्जा था। इन तथ्यों से यह सिद्ध हो सकता है कि विलेख हावड़ा स्थित मकान से संबंधित है।